Codex diplomaticus et epistolaris...
Codex diplomaticus et epistolaris Moraviae VII, 1, Brünn1885, s. 120
PŘEKLAD
Jošt, z boží milosti markrabě a pán Moravy, touto listinou dáváme všem na vědomí. Přestože se při rozmnožování výhod svých poddaných a věrných opíráme o zaslouženou přízeň, přivádí nás k němu předvídavá prozíravost, řídící se otěžemi rozumu. A proto majíce důvěryplné smýšlení o našich věrných, rychtáři, konšelech a přísežných a též celé obci města Olomouce, jejichž důmysl nepřestává s neúnavnou vytrvalostí pracovat k užitku, prospěchu a slávě tohoto města, pro tyto okolnosti si přejeme a mocí této listiny ze zvláštní milosti dovolujeme, aby zmínění naši měšťané směli v uvedeném městě Olomouci vybudovat, postavit a zřídit radnici, jak se jim bude zdát výhodnější. A aby bylo patrné, že stav tohoto našeho města zaručuje plodný rozkvět, povolujeme také, aby naši shora jmenovaní měšťané směli a mohli ke své radnici připojit, zbudovat a postavit tržnici, které se lidově říká kauffhaus, a aby v této tržnici směli zřídit stánky, v nichž a nikde jinde by byli kroječi suken, soukeníci, kožišníci, ševci a příštipkáři a jiní obchodníci povinni o tržních dnech prodávat své zboží a aby jakýkoli poplatek, který bude moci z těchto stánků plynout, musel patřit a náležet od samého začátku trvale tomuto městu a jeho měšťanům. K dosvědčení této listiny je přivěšena naše větší pečeť. Dáno v Olomouci léta Páně tisícího třístého sedmdesátého osmého, v poslední pondělí přede dnem svatého Martina. Na příkaz pana markraběte protonotář Jindřich.
Přeložil Jan Bistřický, Listiny z dějin Olomouce, Olomouc 1976